# HG changeset patch # User Heiko Schlittermann (JUMPER) # Date 1316443781 -7200 # Node ID e54c345e0d4ac4fc06c86e69dd24eae80ca3b690 # Parent b9b4a95d8850d504264e21faf186f9e13c8dea39 * fixed prio of db name question back to high * fixed permissions of the install_update_db script * fixed everthing else diff -r b9b4a95d8850 -r e54c345e0d4a debian/changelog --- a/debian/changelog Mon Sep 19 15:47:49 2011 +0200 +++ b/debian/changelog Mon Sep 19 16:49:41 2011 +0200 @@ -1,3 +1,9 @@ +littlebird (2011091900-1) stable; urgency=low + + * new upstream + + -- Heiko Schlittermann Mon, 19 Sep 2011 15:48:14 +0200 + littlebird (2011091400-5) stable; urgency=low * postrm should remove config files on purge! diff -r b9b4a95d8850 -r e54c345e0d4a debian/littlebird-tc-common.config --- a/debian/littlebird-tc-common.config Mon Sep 19 15:47:49 2011 +0200 +++ b/debian/littlebird-tc-common.config Mon Sep 19 16:49:41 2011 +0200 @@ -17,8 +17,8 @@ db_settitle $prefix-common/TITLE db_beginblock - db_input low $prefix/db/name || true - db_input low $prefix/db/host || true + db_input high $prefix/db/name || true + db_input medium $prefix/db/host || true db_input high $prefix/db/user || true db_input high $prefix/db/pass || true db_endblock diff -r b9b4a95d8850 -r e54c345e0d4a debian/littlebird-tc-common.templates --- a/debian/littlebird-tc-common.templates Mon Sep 19 15:47:49 2011 +0200 +++ b/debian/littlebird-tc-common.templates Mon Sep 19 16:49:41 2011 +0200 @@ -15,9 +15,10 @@ Template: littlebird-tc/db/name Type: string -Default: trustcenter_history +Default: littlebird _Description: database name to use: - NOTE: currently this name is ignored! + The name of the database used to store the trustcenters operational + data. Template: littlebird-tc/db/user Type: string diff -r b9b4a95d8850 -r e54c345e0d4a debian/littlebird-tc-sql.postinst --- a/debian/littlebird-tc-sql.postinst Mon Sep 19 15:47:49 2011 +0200 +++ b/debian/littlebird-tc-sql.postinst Mon Sep 19 16:49:41 2011 +0200 @@ -28,6 +28,9 @@ # only if we have admin access to the database db_get littlebird-tc/db/have-admin || true if test "$RET" = "true"; then + # avoid stupid messages next time + db_set littlebird-tc/db/have-admin false || true + db_get littlebird-tc/db/adminuser && adminuser="$RET" || true db_get littlebird-tc/db/adminpass && adminpass="$RET" || true db_get littlebird-tc/db/host && host="$RET" || true @@ -35,7 +38,6 @@ # check admin access if ! _mysql -e "" mysql 2>$tmp; then - db_set littlebird-tc/db/have-admin false || true db_subst littlebird-tc/db/failure message "`cat $tmp`" || true db_subst littlebird-tc/db/failure name "$name" || true db_subst littlebird-tc/db/failure host "$host" || true @@ -44,49 +46,25 @@ exit 1 fi - if _mysql -e "" "$name" 2>/dev/null; then - db_set littlebird-tc/db/have-admin false || true - db_subst littlebird-tc/db/exists name "$name" || true - db_input medium littlebird-tc/db/exists || true - db_go || true - else - # ok, setup the database + # ok, setup the database + # AND grant the permissions to the user + + db_get littlebird-tc/db/user && user="$RET" || true + db_get littlebird-tc/db/pass && pass="$RET" || true - db_get littlebird-tc/db/user && user="$RET" || true - db_get littlebird-tc/db/pass && pass="$RET" || true - if test "$host" = "localhost"; then client="localhost" - else client="%" - fi + if test "$host" = "localhost"; then client="localhost" + else client="%" + fi - # create or update the user - - _mysql < Last-Update: ---- a/TrustCenter/scripts/install_update_db.sh -+++ b/TrustCenter/scripts/install_update_db.sh -@@ -1,6 +1,4 @@ +--- a/LittleBird-Test/TrustCenter/scripts/install_update_db ++++ b/LittleBird-Test/TrustCenter/scripts/install_update_db +@@ -1,6 +1,5 @@ #!/bin/sh -# cron script actual statistic -ZF_CONF=$(dirname `readlink -f $0`)/../zf_conf.sh -source $ZF_CONF -- --$ZEND_PROJECT_PATH/zf.sh database update root L1ttleB1rd +ZF_CONF=$(dirname $(readlink -f $0))/../zf_conf.sh +. $ZF_CONF -+$ZEND_PROJECT_PATH/zf.sh database update "${1-root}" "${2-L1ttleB1rd}" + +-$ZEND_PROJECT_PATH/zf.sh database update root L1ttleB1rd >&2 ++$ZEND_PROJECT_PATH/zf.sh database update "${1-root}" "${2-L1ttleB1rd}" >&2 diff -r b9b4a95d8850 -r e54c345e0d4a debian/po/de.po --- a/debian/po/de.po Mon Sep 19 15:47:49 2011 +0200 +++ b/debian/po/de.po Mon Sep 19 16:49:41 2011 +0200 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: littlebird 2011072500\n" "Report-Msgid-Bugs-To: littlebird@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-16 23:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-16 23:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-19 16:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-19 16:30+0100\n" "Last-Translator: Heiko Schlittermann \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -32,26 +32,14 @@ #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-common.templates:2001 -msgid "" -"It is necessary to connect to your database server. Please note, that some " -"MySQL clients use a local UNIX socket connection if you enter \"localhost\", " -"but use a local TCP connection, if you enter \"127.0.0.1\"." -msgstr "" -"Das Trustcenter benutzt eine MySQL-Datenbank. Dafür sind Zugangsdaten " -"notwendig. Unter welcher Adresse ist dieser Datenbankserver erreichbar? " -"Bitte beachten Sie, daß es für einige Clients eine lokale UNIX-Verbindung " -"verwenden, wenn Sie \"localhost\" angeben, aber eine TCP-Verbindung, wenn " -"Sie \"127.0.0.1\" angeben." +msgid "It is necessary to connect to your database server. Please note, that some MySQL clients use a local UNIX socket connection if you enter \"localhost\", but use a local TCP connection, if you enter \"127.0.0.1\"." +msgstr "Das Trustcenter benutzt eine MySQL-Datenbank. Dafür sind Zugangsdaten notwendig. Unter welcher Adresse ist dieser Datenbankserver erreichbar? Bitte beachten Sie, daß es für einige Clients eine lokale UNIX-Verbindung verwenden, wenn Sie \"localhost\" angeben, aber eine TCP-Verbindung, wenn Sie \"127.0.0.1\" angeben." #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-common.templates:2001 -msgid "" -"You may append (separeted by a colon (\":\")) a port number, if your server " -"does not listen on the default (currently 3306) port." -msgstr "" -"Sie können, getrennt durch einen Doppelpunkt, auch eine Portnummer anhängen, " -"falls der Datenbankserver nicht den Standaardport 3306 benutzt." +msgid "You may append (separeted by a colon (\":\")) a port number, if your server does not listen on the default (currently 3306) port." +msgstr "Sie können, getrennt durch einen Doppelpunkt, auch eine Portnummer anhängen, falls der Datenbankserver nicht den Standaardport 3306 benutzt." #. Type: string #. Description @@ -62,8 +50,8 @@ #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-common.templates:3001 -msgid "NOTE: currently this name is ignored!" -msgstr "ACHTUNG: Gegenwärtig wird der Datenbank-Name ignoriert!" +msgid "The name of the database used to store the trustcenters operational data." +msgstr "Der Name der Datenbank, in der das Trustcenter seine Betriebsdaten ablegen soll." #. Type: string #. Description @@ -74,12 +62,8 @@ #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-common.templates:4001 -msgid "" -"This is the user to be used for all normal operations. If this is a fresh " -"installation, the account will be created." -msgstr "" -"Mit welchem Nutzernamen soll die Trustcenter-Anwendung auf die Datenbank " -"zugreifen?" +msgid "This is the user to be used for all normal operations. If this is a fresh installation, the account will be created." +msgstr "Mit welchem Nutzernamen soll die Trustcenter-Anwendung auf die Datenbank zugreifen?" #. Type: password #. Description @@ -102,32 +86,20 @@ #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-core.templates:2001 -msgid "" -"To connect to the web service a hostname is necessary. Please enter the name " -"of the host, the clients will try to connect to. The name should match the " -"CN of your SSL certificate, if you have any." -msgstr "" -"Um auf den Webserver zugreifen zu können, wird dessen Hostname benötigt, so " -"wie ihn die Clients aufrufen müssen. Dieser Name sollte zum CN des " -"ausgestellten (oder auszustellenden) SSL-Zertifkates passen." +msgid "To connect to the web service a hostname is necessary. Please enter the name of the host, the clients will try to connect to. The name should match the CN of your SSL certificate, if you have any." +msgstr "Um auf den Webserver zugreifen zu können, wird dessen Hostname benötigt, so wie ihn die Clients aufrufen müssen. Dieser Name sollte zum CN des ausgestellten (oder auszustellenden) SSL-Zertifkates passen." #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-core.templates:3001 msgid "The port your SSL (HTTPS) server listens on:" -msgstr "" -"Auf welchem Port soll der SSL (HTTPS)-Server die Verbindungen erwarten:" +msgstr "Auf welchem Port soll der SSL (HTTPS)-Server die Verbindungen erwarten:" #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-core.templates:3001 -msgid "" -"If you choose any other than the default, please beware that your clients " -"may not be able to connect to your HTTPS server." -msgstr "" -"Falls Sie einen anderen als den Standard-Port (443) verwenden, kann es " -"passieren, daß Ihre Clients den Server nicht erreichen! Wir haben Sie " -"gewarnt." +msgid "If you choose any other than the default, please beware that your clients may not be able to connect to your HTTPS server." +msgstr "Falls Sie einen anderen als den Standard-Port (443) verwenden, kann es passieren, daß Ihre Clients den Server nicht erreichen! Wir haben Sie gewarnt." #. Type: string #. Description @@ -139,31 +111,19 @@ #. Description #: ../littlebird-tc-core.templates:5001 msgid "The database and /var-files need to be cleaned!" -msgstr "" -"Die Datenbank und einige Files unterhalb von /var müssen manuell gelöscht " -"werden." +msgstr "Die Datenbank und einige Files unterhalb von /var müssen manuell gelöscht werden." #. Type: note #. Description #: ../littlebird-tc-core.templates:5001 -msgid "" -"You are removing or purging the littlebird trustcenter package, however the " -"database, and the created files under /var/log/littlebird-tc/ and /var/lib/" -"littlebird-tc will not be cleaned or removed!" -msgstr "" -"Sie entfernen gerade das Littlebird-Trustcenter-Paket. Wir werden die " -"Datenbank und auch die während des Betriebs unter /var/log/littlebird-tcund " -"unter /var/lib/littlebird-tc angelegten Files nicht entfernen!" +msgid "You are removing or purging the littlebird trustcenter package, however the database, and the created files under /var/log/littlebird-tc/ and /var/lib/littlebird-tc will not be cleaned or removed!" +msgstr "Sie entfernen gerade das Littlebird-Trustcenter-Paket. Wir werden die Datenbank und auch die während des Betriebs unter /var/log/littlebird-tcund unter /var/lib/littlebird-tc angelegten Files nicht entfernen!" #. Type: note #. Description #: ../littlebird-tc-core.templates:5001 -msgid "" -"Please think about it, if you need to remove ANY traces, you should consider " -"dropping the database and purging the above mentioned directories." -msgstr "" -"Bitte denken Sie daran, wenn Sie alle Spuren des Trustcenters verwischen " -"möchten, müssten Sie auch die Datenbank und die /var/-Files enfernen. " +msgid "Please think about it, if you need to remove ANY traces, you should consider dropping the database and purging the above mentioned directories." +msgstr "Bitte denken Sie daran, wenn Sie alle Spuren des Trustcenters verwischen möchten, müssten Sie auch die Datenbank und die /var/-Files enfernen. " #. Type: string #. Description @@ -174,12 +134,8 @@ #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-core.templates:6001 -msgid "" -"The HTTPS server uses an SSL certificate. Please specify the full pathname " -"of the certificate file." -msgstr "" -"Der HTTPS-Server verwendet ein SSL-Zertifikat. Bitte geben Sie den " -"vollständigen Pfadnamen an." +msgid "The HTTPS server uses an SSL certificate. Please specify the full pathname of the certificate file." +msgstr "Der HTTPS-Server verwendet ein SSL-Zertifikat. Bitte geben Sie den vollständigen Pfadnamen an." #. Type: string #. Description @@ -190,12 +146,8 @@ #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-core.templates:7001 -msgid "" -"The HTTPS server uses an SSL certificate. Please specify the full pathnameof " -"the *KEY* file." -msgstr "" -"Bitte geben Sie den vollständigen Pfadnamen für die Schlüsseldatei des SSL-" -"Zertifikats an." +msgid "The HTTPS server uses an SSL certificate. Please specify the full pathnameof the *KEY* file." +msgstr "Bitte geben Sie den vollständigen Pfadnamen für die Schlüsseldatei des SSL-Zertifikats an." #. Type: note #. Description @@ -206,21 +158,14 @@ #. Type: note #. Description #: ../littlebird-tc-core.templates:8001 -msgid "" -"The certificate file seems to be missing. A DEMO certificate (CN=${cn}) gets " -"created automatically. Please do not forget to replace it as soon as " -"possible. The DEMO certificate will expire in ${days} days." -msgstr "" -"Da wir kein SSL-Zertifikat gefunden werden konnte, wid eins erzeugt. Es wird " -"auf CN=${cn} ausgestellt und ist für ${days} gültig. Bitte ersetzen Sie es " -"so bald wie möglich durch ein echtes Zertifikat." +msgid "The certificate file seems to be missing. A DEMO certificate (CN=${cn}) gets created automatically. Please do not forget to replace it as soon as possible. The DEMO certificate will expire in ${days} days." +msgstr "Da wir kein SSL-Zertifikat gefunden werden konnte, wid eins erzeugt. Es wird auf CN=${cn} ausgestellt und ist für ${days} Tage gültig. Bitte ersetzen Sie es so bald wie möglich durch ein echtes Zertifikat." #. Type: error #. Description #: ../littlebird-tc-core.templates:9001 msgid "Sorry, the creation of the DEMO certificate failed." -msgstr "" -"Ooops. Beim Erstellen des DEMO-Zertifikates ist ein Fehler aufgetreten." +msgstr "Ooops. Beim Erstellen des DEMO-Zertifikates ist ein Fehler aufgetreten." #. Type: error #. Description @@ -243,18 +188,8 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../littlebird-tc-sql.templates:2001 -msgid "" -"During the package configuration (postinst) the database server needs to be " -"contacted to setup the littlebird schema, install a littlebird user etcpp. " -"If you can provide the data to access this server, please answer \"yes\", if " -"not, please answer \"no\" and return later and run" -msgstr "" -"Während der Konfiguration des Trustcenters muss eine Verbindung mit Ihrem " -"Datenbankserver hergestellt werden und dort einige Dinge als ADMIN erledigt " -"werden (Schema-Installation, Nutzer Anlegen, …). Wenn Sie wissen, mit " -"welchen Daten der Server erreichbar ist, antworten Sie jetzt mit \"ja\", " -"andernfalls müssten Sie später nochmal wieder kommen und folgendes Kommando " -"ausführen: " +msgid "During the package configuration (postinst) the database server needs to be contacted to setup the littlebird schema, install a littlebird user etcpp. If you can provide the data to access this server, please answer \"yes\", if not, please answer \"no\" and return later and run" +msgstr "Während der Konfiguration des Trustcenters muss eine Verbindung mit Ihrem Datenbankserver hergestellt werden und dort einige Dinge als ADMIN erledigt werden (Schema-Installation, Nutzer Anlegen, …). Wenn Sie wissen, mit welchen Daten der Server erreichbar ist, antworten Sie jetzt mit \"ja\", andernfalls müssten Sie später nochmal wieder kommen und folgendes Kommando ausführen: " #. Type: boolean #. Description @@ -271,12 +206,8 @@ #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-sql.templates:3001 -msgid "" -"Some operations during install need administrative privileges, enter the " -"name of the user who is empowered enough." -msgstr "" -"Wie erwähnt benötigen sind für einige Dinge ADMIN-Rechte auf der Datenbank " -"notwendig. Welches ist der Nutzername mit Admin-Rechten für die Datenbank?" +msgid "Some operations during install need administrative privileges, enter the name of the user who is empowered enough." +msgstr "Wie erwähnt benötigen sind für einige Dinge ADMIN-Rechte auf der Datenbank notwendig. Welches ist der Nutzername mit Admin-Rechten für die Datenbank?" #. Type: password #. Description @@ -287,14 +218,8 @@ #. Type: password #. Description #: ../littlebird-tc-sql.templates:4001 -msgid "" -"Some operations during install need *administrative* privileges, enter the " -"the password for the user who is empowered enough. (The password will be " -"securly kept in the debconf database.)" -msgstr "" -"Passend zum ADMIN-User ist auch dessen ADMIN-Passwort notwendig, um auf den " -"Datenbank-Server zugreifen zu können. (Das Passwort wird sicher in der " -"debconf-Datenbank verwahrt.)" +msgid "Some operations during install need *administrative* privileges, enter the the password for the user who is empowered enough. (The password will be securly kept in the debconf database.)" +msgstr "Passend zum ADMIN-User ist auch dessen ADMIN-Passwort notwendig, um auf den Datenbank-Server zugreifen zu können. (Das Passwort wird sicher in der debconf-Datenbank verwahrt.)" #. Type: error #. Description @@ -305,16 +230,15 @@ #. Type: error #. Description #: ../littlebird-tc-sql.templates:5001 -msgid "" -"Since the database \"${name}\" seems to exist already, nothing will be done!" -msgstr "" -"Da die Datenbank \"${name}\" schon existiert, wird nichts weiter gemacht." +msgid "Since the database \"${name}\" seems to exist already, nothing will be done!" +msgstr "Da die Datenbank \"${name}\" schon existiert, wird nichts weiter gemacht." #. Type: error #. Description #. Type: error #. Description -#: ../littlebird-tc-sql.templates:5001 ../littlebird-tc-sql.templates:6001 +#: ../littlebird-tc-sql.templates:5001 +#: ../littlebird-tc-sql.templates:6001 msgid "Sorry, if this is not what you expected." msgstr "Es tut uns leid, wenn Sie etwas anderes erwartet haben." @@ -327,12 +251,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../littlebird-tc-sql.templates:6001 -msgid "" -"We cannot access the database \"${name}\" on host \"${host}\". The excuse " -"reads:" -msgstr "" -"Leider kann die Datenbank \"${name}\" auf dem Host \"${host}\" nicht " -"erreicht werden. Die Ausrede ist: " +msgid "We cannot access the database \"${name}\" on host \"${host}\". The excuse reads:" +msgstr "Leider kann die Datenbank \"${name}\" auf dem Host \"${host}\" nicht erreicht werden. Die Ausrede ist: " #. Type: error #. Description @@ -340,12 +260,14 @@ msgid "${message}" msgstr "${message}" +#~ msgid "NOTE: currently this name is ignored!" +#~ msgstr "ACHTUNG: Gegenwärtig wird der Datenbank-Name ignoriert!" #~ msgid "The SSL certificate does not seem to exist." #~ msgstr "Das SSL-Zeritifkat konnte nicht gefunden werden." - #~ msgid "" #~ "You are ${action} the littlebird trustcenter, however the database does " #~ "not get purged or cleaned." #~ msgstr "" #~ "Sie sind dabei, das Trustcenter zu entfernen. Die Datenbank wird *nicht* " #~ "entfernt oder gelöscht." + diff -r b9b4a95d8850 -r e54c345e0d4a debian/po/templates.pot --- a/debian/po/templates.pot Mon Sep 19 15:47:49 2011 +0200 +++ b/debian/po/templates.pot Mon Sep 19 16:49:41 2011 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: littlebird@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-16 23:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-19 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -55,7 +55,8 @@ #. Type: string #. Description #: ../littlebird-tc-common.templates:3001 -msgid "NOTE: currently this name is ignored!" +msgid "" +"The name of the database used to store the trustcenters operational data." msgstr "" #. Type: string diff -r b9b4a95d8850 -r e54c345e0d4a debian/rules --- a/debian/rules Mon Sep 19 15:47:49 2011 +0200 +++ b/debian/rules Mon Sep 19 16:49:41 2011 +0200 @@ -26,6 +26,9 @@ mv ${core}/usr/share/littlebird-tc/TrustCenter/data/logs ${core}/var/log/littlebird-tc mv ${core}/usr/share/littlebird-tc/TrustCenter/data/* ${core}/var/lib/littlebird-tc/ + # fix permissions + chmod +x ${core}/usr/share/littlebird-tc/TrustCenter/scripts/install_update_db + # find ${core} ${common} ${sql} -type f -exec chmod a-x {} + # find ${core} ${common} ${sql} -type f \ # \( -name '*.sh' -o -path '*/scripts/*' \) \